I am protesting against lazy use of English language.
I will not “Protest lazy English” because that phrase is an example of the lazy English language usage that I am protesting against.
The problem with using the verb “To protest” without any qualification, is that you don’t know whether it is a protest against, or a protest for the matter.
“People are protesting wages.” Does it mean people are protesting against low wages, against high wages, for higher wages, for lower wages, or simply for or against having wages at a all. The sentance is wholly inadequate.
Cut-down telegraphic intransitive twitter-squeeze-to-fit Americanese verb-use is deeply annoying to me. I should write someone about it. LOL (in Britain we write to someone – well at a least for now, until the laziness reaches us on that one).
Another linguistic laziness I really dislike is the contraction of “cause for concern” (which was the only way you could say it back in the day) to “concerning.”
“That is really concerning me” NO! This is ambiguous because it doesn’t tell me if it causes me worry or if it is a matter that is applicable to me, or both!
“That is a really giving me cause for concern” YES!
At the rate lazy language is spreading in the UK it will devolve back to grunts before you can say “Ug!” This was of course caused by the BBC letting non-public school educated people (Americans read private school) into broadcasting, so the inadequately educated became our role models. My English is not perfect, I was not privately educated, but at least I care, and I try to get it right.
I guess that makes me an elitist. Well I do prefer aspiration to exasperation.